Ne parlez plus de « Smartphone » mais de « Mobile multifonction »

0


Smartphone, smart TV, net neutrality, backbone… Ces anglicismes doivent quitter votre vocabulaire. C’est en tout cas ce qu’aimerait la Commission d’enrichissement de la langue française qui a publié une dizaine de termes dans le Journal Officiel pour les remplacer. Ne dites donc plus « smartphone », préférez lui…

« Mobile multifonction ». La Commission d’enrichissement de la langue française s’est réunie cette semaine avec plusieurs spécialistes du monde des télécommunications pour débarrasser le lexique des nouvelles technologies d’une partie de ses anglicismes.

Le but étant à la fois d’apporter une diversité dans le vocabulaire de la langue de Molière, comme ce fut le cas pour le Deep Web, et surtout d’apporter une définition claire à des notions parfois floues pour le grand public.

Téléviseur connectée, neutralité du net, réseau dorsal

Outre « mobile multifonction », les Sages proposent de remplacer « Smart TV » par « Téléviseur connecté », « Net Neutrality » par « neutralité du Net » ou encore « Backbone » par « Réseau dorsal ». Ce dernier est d’ailleurs défini comme la « Partie principale d’un réseau d’infrastructure, caractérisée par un débit élevé, qui concentre des signaux provenant des autres parties du réseau et les transporte entre celles-ci ou vers d’autres réseaux. »

De même, « call scams » devient « appels-pièges » et « fiber-optic » a pour équivalent français « fibronique ». Il s’agit, selon la Commission, de la « discipline regroupant les techniques de télécommunication par fibre optique ; par extension, ensemble des composants mis en œuvre dans ces techniques. »

Ah et si vous êtes tentés d’utiliser « mobile » plutôt que le terme complet, la Commission rappelle que ce mot peut également désigner « un téléphone n’assurant pas un accès à Internet. »



Source link


vous pourriez aussi aimer Plus d'articles de l'auteur

Laisser un commentaire

Votre adresse email ne sera pas publiée.